Kokteiļu receptes, stiprie alkoholiskie dzērieni un vietējie bāri

Čikāgas parfimērija rada Tamālas aromātu

Čikāgas parfimērija rada Tamālas aromātu

Smarža pēc pārtikas tagad ir mērķis

Wikimedia/Gonzalo Rivero

Taukainas pārtikas smarža varētu būt 2013. gada lielākā tendence. Pizza Hut jau ir radījis valkājamu aromātu, kas smaržo pēc tā vārda nosaukuma produkta, un, protams, nevar aizmirst bekona skūšanās krēmu. Un tā kā trakas idejas vienmēr nāk trijatā, kāda Čikāgas parfimērija ir nolēmusi izmēģināt spēkus eau de tamale.

Zorayada Ortiz no Zoil's Oils izstrādāja smaržas, godinot Čikāgas Pilsen apkārtni. Viņas mērķis ir iemūžināt reģiona kultūru un vēsturi, un kā to izdarīt labāk, nekā atjaunojot tās virtuves aromātu.

"Es varētu kļūt savvaļā un mēģināt izveidot" pollo "vai" al pastor "," viņa sacīja DNAinfo.

Tamale nav pirmā pārtikas smarža, ar kuru Ortiz ir cīnījies. Iepriekš viņa savai Dia de los Muertos kolekcijai ražoja smaržas "pan de muerto", kas smaržoja pēc maizes dienas. To bija īpaši grūti noņemt.

"Man bija jautājums, kā es varu padarīt smaržu, lai tā smaržotu pēc maizes?" viņa teica.

Tāpat kā lielākā daļa no mums, viņa sāka ar receptēm. Atradusi vienu, kurā bija anīss un apelsīns, viņa nolēma skriet ar tiem.

Smaržas ir paredzētas, lai tās būtu pieejamas pavasarī, bet, ja visas šīs runas ir radījušas pēkšņu tieksmi, pārbaudiet dažas no mūsu labākajām tamale receptēm. Kā bonuss, pēc to izgatavošanas jūs, iespējams, bez maksas sajutīsit tamales smaržu.


Čikāgas parfimērija rada Tamale aromātu - receptes

Jūsu mīļākie aromāti (BEZMAKSAS DĀVANU IZPĀRDOŠANA!)

*Pašlaik tiek piedāvāta bezmaksas dāvanu akcija, lai bez maksas pievienotu losjonu vai vienu unci ceļojuma lieluma. Ir gājis labi, tāpēc mēs to esam pagarinājuši, taču tas var beigties jebkurā laikā.

Šajā vietnē jūs atkal varēsiet iegādāties savu pārtraukto aromātu.

Mēs specializējamies, lai prasmīgi radītu smaržas, kas smaržo gandrīz identiski jūsu pārtrauktajām smaržām vai odekolonam. Tātad, ja jūsu iecienītākais aromāts ir izņemts no tirgus, mēs varam palīdzēt. Mums ir daudzu gadu pieredze, kā arī zināšanas un tehnoloģijas, lai radītu gandrīz identisku aromātu.

Lielākā daļa mūsu biznesa ir atkārtots bizness, taču jaunus klientus pieņemam ierobežoti.

Šeit ir daži bieži uzdoti jautājumi par šo procesu un to atbildes.

Man ir smarža, kuru vēlos saskaņot un radīt, kā tas darbojas?

Vienkārši aizpildiet iepriekš minēto informāciju. Ja mums šķiet, ka nevaram izmēģināt jūsu smaržu, mēs jums nosūtīsim e-pastu un nekavējoties nodrošināsim pilnu naudas atmaksu. Mēs esam reproducējuši vairāk nekā 2000 dažādu smaržu, tāpēc lielāko daļu aromātu esam izbeiguši.

Kāda ir cena?

69,99 USD par 3,4 oz pudeli. 3,4 unces pudele smaržu nozarē ir pazīstama kā liela pudele. Piegāde ir vienota likme 12,00 ASV dolāru apmērā uz jebkuru vietu ASV, izmantojot UPS Ground.

Vai esat pārliecināts, ka varat pieskaņot manas smaržas/odekolonu?

Nē, tā ir patiesa patiesība. Ir arī daudzi gadījumi, kad mēs uzskatām, ka esam aizvadījuši lielisku maču, citi piekrīt, bet tad daži to ienīst. Smarža tādā veidā ir sarežģīta lieta. Tātad, ko mēs darām, ir nodrošināt a NAV ATGRIEŠANĀS NEPIECIEŠAMA Tūlītēja atmaksas politika. Kas to dara? Mēs darām. Pēc vairāk nekā 10 gadu darbības mēs sapratām, ka tas ir vienīgais veids, kā veiksmīgi un ētiski vadīt šo biznesu.

Vai es vienmēr varu pārkārtot?

Jā, mēs pastāvīgi glabājam jūsu pasūtījuma informāciju failā, lai mēs vienmēr varētu jums piedāvāt tieši tādu pašu aromātu. Vienkārši atzīmējiet Jā blakus blakus esošajai lodziņam "Vai tas ir atkārtots pasūtījums".

Kādas sastāvdaļas jūs izmantojat?

Mūsu filozofija ir nodrošināt minimālo sastāvdaļu skaitu, lai iegūtu lielisku aromātu. Mēs arī domājam, ka ir labi būt skaidrībā par to, ko ieliekam pudelē. Mūsdienu aromātos var būt vairāk nekā 300 sastāvdaļu! Kāpēc? Izmantojot ķīmijas trikus, ir lētāk pagatavot aromātu ar šīm ķimikālijām, nekā izmantot vienkāršas smaržu eļļas, kas ir dārgas. Mēs esam izvēlējušies citu ceļu.

Mūsu vienīgās sastāvdaļas ir: smaržas, parfimērijas spirts un izopropil -miristāts. Tieši tā. Tie visi tiek uzskatīti par pilnīgi drošiem cilvēkiem. Ja vēlaties uzzināt par katru sastāvdaļu un kāpēc tā ir iekļauta, noklikšķiniet šeit.

Cik ilgi saglabāsies smarža?

12-16 stundas atkarībā no precīzām sastāvdaļām un ķermeņa ķīmijas. Visas mūsu smaržvielas ir Eau De Parfum, ja vien nepieprasa vājāku stiprumu pa e-pastu.

Vai smaržu kopēšana ir nelikumīga?

Nē, noteikti nē! Visas smaržvielas ir publiski pieejamas, nevienam nevar piederēt smaržas vai smaržas (iedomājieties, ja, piemēram, uzņēmumam piederētu vaniļas smarža). Tomēr mēs saprotam, ka ražotāja preču zīme ir vērtīga, tāpēc mēs cenšamies nekad nepārdot smaržas, kuras viņi joprojām vēlas pārdot un kuras darbība netiek pārtraukta. Mēs arī darām visu iespējamo, lai pārliecinātos, ka klients saprot, ka viņš nepērk oriģinālo aromātu, bet gan gandrīz identisku smaržu, bet pilnīgi citā pudelē.

Cik ilgs laiks nepieciešams?

Mēs piegādājam 99 % no mūsu smaržām 5 darba dienu laikā pēc to pasūtīšanas. Mēs uzskatām, ka aptuveni 1 % pasūtīto smaržu ir ļoti sarežģītas spēles, un šādos gadījumos mums var būt nepieciešamas līdz 3 nedēļām, lai tās atbilstu smaržai. Ja jums ir nepieciešams aromāts līdz noteiktam datumam, vislabāk ir sazināties ar mums pēc pasūtīšanas, lai mēs varētu veikt atbilstošas ​​naktsmītnes.


15 smaržīgi augi, kas padarīs jūsu dārzu pārsteidzošu

Šie jaukie aromātiskie augi jūsu dārzam piešķir vēl vienu baudu.

Plānojot dārzu, jāņem vērā daudzas lietas. Kāda veida ziedus jūs vēlētos? Jums būs jāapsver vairākas krāsas un faktūras un zaļumi un jāizlemj par pareizo maisījumu. Un vai jūs vairāk interesē gadu no gada baudīt labākos daudzgadīgos augus un ziedus vai arī vēlaties baudīt labāko viengadīgo augu tūlītējās priekšrocības? Jums, iespējams, vajadzētu izglītot sevi par dažāda veida rozēm un izvēlēties šķirni vai divas. Un tur ir tie ziedi, kas piesaista kolibri, un ziedi, kas piesaista tauriņus. Abu veidu lidojošās skaistules jūsu āra telpai pievienos vēl vienu jauku slāni.

Bet dārzs nav tikai redze, kā jūs labi zināt. "Tekstūra, krāsa un sezonalitāte ir visi svarīgi jēdzieni, taču, veidojot dārzu, bieži netiek ņemta vērā smarža," saka Čikāgas Botāniskā dārza dzīvo augu dokumentācijas direktors Boiss Tankerslijs. "Smarža ainavai piešķir papildu bagātības slāni." Pat ja jums nav akru un akru liela pagalma, jūs joprojām varat ļauties aromātisko augu greznībai. Novietojiet tos tur, kur tie tiks visvairāk novērtēti, un visdārgākos katlus un konteinerus novietojiet pie savām ieejas durvīm, gar gājēju celiņiem, kur tos aizķersit un atlaidīsiet to saldumu, vai arī pie logiem, kur brīnišķīgi varēsiet uzņemt viņu smaržas.

Kā liecina šī fotogrāfija, šim daudzgadīgajam augam ir vairākas spilgtas, skaistas krāsas un tas vislabāk darbojas USDA izturības zonās 4-8. Bagātīgie, smaržīgie ziedi zied pavasarī un ilgst apmēram divas nedēļas, un, tā kā tie ir tik lieli, tiem var būt nepieciešams atbalsts, lai izvairītos no izkrišanas.

Izmēģiniet:

Delft Blue: Šis godalgotais sporta gaiši zilie ziedi, kas paceļas virs spilgti zaļiem kātiem

Rozā pārsteigums:
Gan saldā smarža, gan apburošās mīkstās rozā ziedlapiņas daudz ko papildina dārzu

Nav nekā saldāka par šo lielo ziedu smaržu, kas zied pavasarī un vasarā, atkarībā no šķirnes. Stādiet savu koku labi drenējošā, bagātīgā augsnē saules staros. Pārliecinieties, ka dodat viņiem daudz vietas paplašināšanai, un daži var izaugt līdz 40 pēdām plati.

Dienvidu Magnolija: Con: tas ir lēns audzētājs (līdz 10 gadiem no sēklām) Pro: tas ir mūžzaļš

Bigleaf Magnolia: Nosaukums izsaka visu un mdashleaves var izaugt līdz 32 collas garas

Ar šo krūmu jūs saņemsiet lielu peļņu, pateicoties smaržīgiem ziediem, kas zied pavasara beigās līdz vasaras sākumam un pēc tam atkal vasaras beigās un rudens sākumā. Stādīt mitrā, labi drenējošā augsnē gardēnijas plaukst zonās 6-11.

Sniedziet paziņojumu, audzējot šo vīnogulāju augu uz lapenes vai režģa sienas. Zili un violeti toņi zied pavasarī un vasaras beigās. Visterijai patīk pilna saule, bet tā augs daļēji ēnā atkarībā no šķirnes, aromāts var būt vājš vai pārāk spēcīgs.

Cauruļveida ziedi ir dažādos toņos, ieskaitot baltu, oranžu, sarkanu, zilu, dzeltenu un lavandu, kas zied vasarā. Tie ir ziemcietīgi 9. – 10. Zonā, un ir pazīstami ar saldu, saldu smaržu, ko tie pievieno jūsu āra oāzei.

Sīki zied uz šī delikātā ikgadējā aicinājuma apputeksnētājiem. Saldā alyssum izskatās jauki, kaskādējot no konteineriem, logu kastēm un piekārtiem groziem vai iesaiņojot akmens dārzā kā ziedošu zemes segumu. Šim augam patīk pilnībā šķirties saule.

Sniega princese: Bagātīga balta ziedēšana visas sezonas garumā bez galējībām

Tumšais bruņinieks: Dziļi purpursarkani ziedi labi savienojas ar citiem viengadīgajiem konteineros

Šis košais, enerģiskais daudzgadīgais vīnogulājs skaisti izplūst pāri režģim vai žoga līnijai, un apputeksnētājiem tas patīk, saka Tankerslijs. Meklējiet vietējos vai jaunākos veidus, kas nav invazīvi, piemēram, japāņu sausserdis dod priekšroku pilnai saulei.

Dzeltens sausserdis: Vietējā šķirne, kas pieļauj dažādas augsnes

Aromāts: Zied no pavasara vidus līdz vasaras beigām, kam seko spilgti sarkanas ogas

"Katrā dārzā jābūt vismaz vienai rozei," saka Tankerslijs. "Viņi nav tik nervozi, kā daudzi cilvēki uzskata, un daudzas jaunākas rozes ir arī ļoti atlasītas kukaiņu un slimību izturības dēļ." Izvēloties augu, izlasiet tagus un meklējiet tos, kas īpaši norāda, ka tie ir aromatizēti, jo daži veidi ir vairāk audzēti pēc formas, nevis smaržas. Vislabāk zied pilnā saulē.

Linkolna kungs: Vecs favorīts pārsteidzoši sarkanā sarkanā krāsā ar neticamu smaržu

Princese Šarlēna de Monako: Jauna aromātiska roze ar gaišiem aprikoziem līdz rozā dubultiem ziediem

Floksiem ir rozā, balta, laša, violeta, sarkana un divkrāsaina nokrāsa. Stādiet kā daļu no jauktas robežas vai lielos vālos triecienam, iesaka Tankerslijs. Daudzi veidi paši iesēj, tāpēc nākamajā gadā tie atgriezīsies paši. Dodiet viņiem daudz gaisa cirkulācijas, lai viņi nesaņemtu miltrasu. Lielākā daļa dod priekšroku pilnai saulei, bet panes kādu ēnu karstākā klimatā.

Dāvids: tīra balta augsta šķirne, kas ir īpaši smaržīga

Liesmas rozā: kompakts, rozā tips ar īpaši ilgu ziedēšanas laiku

Šis izturīgais mazais krūms baltos, rozā vai purpursarkanos toņos, ko dažreiz sauc par vasaras ceriņiem, iztur sausumu, zied visu sezonu un piesaista apputeksnētājus. Tagad tas ir pieejams punduru šķirnēs, tāpēc tas neapsteigs jūsu dārzu, un jaunāki veidi nav invazīvi. Uzstādīts malās vai kā masveida stādījumi. Patīk pilna saule.

Lo & amp Behold Blue Chip Jr.: Aug tikai 18 līdz 30 collas garš, lai ietilptu mazākās telpās

Āzijas Mēness: Lielāks izmērs ar dziļi purpursarkaniem ziediem, kuriem ir oranžas rīkles

Šis pavasarī ziedošais koks ir krāšņs ainavas papildinājums ar maziem crabapples un pievilcīgu rudens krāsu. Jaunākie veidi ir izturīgāki pret slimībām. Patīk pilna saule.

Prērijas uguns: Blīva, noapaļota forma ar rozā sarkaniem pumpuriem un labu izturību pret slimībām

Karaliskās lietus lāses: Magenta ziedi un pārsteidzoši dziļi violeti zaļumi visu sezonu

Šim krūmveida daudzgadīgajam augam ar spīdīgu tumši zaļu zaļumu var būt nepieciešama salikšana, lai tā smagā ziedēšana nenokristu, taču to sulīgie, bagātīgie ziedi ir neliela papildu darba vērti. Nestādiet pārāk dziļi, pretējā gadījumā tie neziedēs. Skudras, kas apmeklē ziedus, nav kaitēkļi, viņi vienkārši malko nektāru, saka Tankerslija. Dod priekšroku pilnai saulei.

Festiva Maxima: Klasisks paaudzēm, pateicoties tīri baltiem ziediem ar sārtinātām plankumiem

Sāra Bernharda: Mantojums ar krāšņiem vidēji rozā dubultiem ziediem

Dianthus ir zema auguma daudzgadīgs augs ar pikantu vai vaniļai līdzīgu smaržu. To bieži sauc par "rozā", pateicoties bārkstīm ziedlapiņām, kuras, šķiet, ir sagrieztas ar rozā šķērēm. Labi darbojas kā apmales vai konteineros. Patīk pilna saule.

Izmēģiniet:

Augļu perforators Saldumiņu pīrāgs: Rozā ziedi dejo virs zeltainiem zaļumiem līdzīgiem sudrabaini ziliem pilskalniem

Itsaul White: Diezgan balti dubultā ziedi ar daudzām bārkstīm

Šis pikanti-saldi smaržojošais viengadīgais rozā, purpursarkanā un baltā toņos plaukst vēsā temperatūrā, tāpēc stādiet to, tiklīdz pavasarī saplīst laika apstākļi. Veido skaistus pušķus. Dod priekšroku saulei daļējā ēnā.

Rozā kvartets: Krēmīgi dzelteni centri ar rozā malām un krustnagliņu smaržu

Katz Ruby: Uzkrītoši vīnsarkani zied uz jaukiem gariem kātiem griešanai

Viburnums ir grūts kā naglas, un šie pavasarī ziedošie krūmi piedāvā diezgan sārti baltus ziedus ar izteikti pikantu smaržu. Parasti arī izturīgs pret briežiem. Patīk daļēji saule pret sauli.

Spice Girl: Sārti ziedi uz izturīga krūma ar labu rudens krāsu


Smaržot To? 12 pārtikas smaržas un Ķelnes

Ja vīrietis (vai sieviete) jūsu dzīvē vienkārši nevar iegūt pietiekami daudz bārbekjū (un kurš tiešām var?), Pork Barrel BBQ "Que" ir ideāls aromāts. Dūmakains, pikants un nedaudz salds, šis atšķirīgais odekolons apvieno visas lietas, kas jums patīk vienā no dienvidu ikoniskākajiem ēdieniem, un ļauj to baudīt jebkurā vietā un laikā.

Čikāgā bāzētā parfimērija Zorayda Ortiz ar rokām mēra un izgatavo veselu virkni Tamālas iedvesmotu smaržu, kā arī virkni citu gardumu smaržu. Viņas ēteriskās eļļas un smaržas galvenokārt nesatur alkoholu, un viņa var arī izveidot pielāgotus maisījumus patiesi zinošam klientam, kurš meklē pilnīgi unikālu aromātu. Viņas Tamal un Tamal Fresca smaržas izraisa vienu no viņas Čikāgas apkaimes vismīļākajām kulinārijas tradīcijām un ļauj valkātājam katru dienu izbaudīt šo komforta ēdienu smaržu.

Lai iegūtu vairāk informācijas, varat arī apskatīt Ajna Oils Facebook lapu: www.facebook.com/ajna.oils

Pateicoties aromātu zīmolam Fargginay, tagad ir viegli izbaudīt iecienītās konservētās gaļas un mdash bekona smaržu! & mdash katru dienu. Pat ja jūsu artērijas saceltos pret tik smagu diētu šajā bagātīgajā un garšīgi treknajā gaļā, jūs joprojām varat ņemt smaržu, lai kur jūs dotos, zīmola Bacon Classic un Bacon Gold smaržu veidā. Saskaņā ar Fargginay dibinātāja Džona Leidona teikto, šie odekoloni, kuru pamatā ir bekons, ir sarežģīti un valkājami, un mdash speķis ir apakšējā piezīme, un tas noteikti ir pamanāms, taču smaržā ir arī citas biežāk sastopamas smaržu piezīmes, piemēram, ziedi un garšaugi, lai noapaļotu smaržu. un padarīt to patīkamu gan vīriešiem, gan sievietēm.

Tas atdzīvojās, pateicoties Facebook ierakstam no cieta picas cienītāja, bet Pizza Hut Canada paraksta aromāts ātri kļuva par karstu preci starptautiskās picu ķēdes fanu vidū. Sākotnēji tas nebija pieejams plašai sabiedrībai, bet 100 laimīgie Facebook fani varēja laimēt pudeli ar šo atšķirīgo smaržu. Sakarā ar milzīgo atsaucību uz "Eau de Pizza Hut" izlaišanu, restorānā šogad Valentīna dienas akcijas ietvaros tika iekļautas arī īpašā aromāta pudeles. No 2013. gada 11. līdz 13. februārim fani tika mudināti čivināt vietnē @PizzaHut, izmantojot mirkļbirku #LastMinuteLovers, lai saņemtu ierobežota izdevuma iepakojumu, kurā bija iekļauts Pizza Hut aromāts, kā arī dāvanu karte 20 USD vērtībā.

Demeter piedāvā milzīgu pārtikas smaržu izvēli, kā arī lielu citu aromātu klāstu (kopā aptuveni 300). Un tās nav smaržas, kas atdarina tikai saldi smaržojošas ceptas preces (lai gan tās arī gatavo). Demetra ražo smaržvielas, kas cenšas atsaukties uz apkārtējā pasaulē ik dienas sastopamajām smaržām, kuras, kā ziņkārīgi, arī ir dažas no visizgudrojošākajām un neparastākajām smaržām, piemēram, viņu suši odekolons. Jebkurš jūras velšu cienītājs var būt pieradis sajust suši smaržu, bet to nenēsāt. Viegls, ingvera aromāts ir pārsteidzoši atsvaidzinošs un patīkams visas dienas garumā.

Suši, iespējams, ir viens no unikālākajiem Demetras odekolona piedāvājumiem, taču uzņēmums ražo daudz vairāk gardu aromātu, piemēram, Angel Food (salds un uz vaniļas bāzes), Pumpkin Pie (šis klasiskais garšvielu maisījums, kas nekavējoties aizvedīs atpakaļ uz brīvdienām mājās) un Rozā greipfrūts (atsvaidzinošs, tīrs citrusauglis). Pilns Demeter aromātu piedāvājumu saraksts ir atrodams uzņēmuma tīmekļa vietnē, un tagad Demeter ir pieejami displeji Duane Reade un Walgreen aptiekās visā valstī, katrs ar aptuveni 100 piedāvātajām smaržu iespējām, tāpēc ir viegli izvēlēties vienu no iecienītākajām.

Honor & eacute des Pr & eacutes ir Parīzes smaržu kompānija, bet iedvesmu guvusi no ASV Mēģinot ienest mazliet zemniecisku, atvērtu zemi lielu pilsētu teritoriju, piemēram, Ņujorkas, iedzīvotājiem, tās misija ir radīt smaržas “pilsētas cilvēkiem, kuri ilgojas” vienkāršības un dabas dēļ. " Uzņēmuma Love Coconut aromāta pamatā ir tīra kokosriekstu ūdens un viegla, svaiga un nedaudz salda smarža.

Bois Farine, kas burtiski tulkojumā nozīmē "Miltu koks", ir sarežģīts un reibinošs aromāts, kas atgādina miltu smaržu un svaigas maizes cepšanu. Parfimērs Žans Klods Ellēna šo smaržu radījis L'Artisan Parfumeur, un teikts, ka šī smarža radusies pēc ceļojuma uz Reinjonas salām, kur Ellena sastapusi retu koku, kura dzimtene ir šīs salas. Koks smaržoja pēc miltiem, kas iedvesmoja šo bagātīgo, svaigo aromātu.

Indigo Frangrance smaržu eļļas atgriežas vienkāršākā, laimīgā laikā, izmantojot nostalģiskas un mierinošas smaržas. Dodieties ceļojumā atpakaļ bērnībā ar viņu zemeņu piena kokteiļa aromātu, kas smaržo gluži kā krēmveida vecmodīgs našķis, un persiku un apelsīnu notis palīdz noapaļot svaigu zemeņu smaržu. Amišu kanēļa maize un svaigi cepta maize ir vienlīdz mierinoši. Visas trīs smaržas (kā arī citas Indigo pārtikas smaržu eļļas) ir lieliski piemērotas, lai pagatavotu savas smaržas, mājās gatavotās svecēs vai kopā ar vannas un ķermeņa kopšanas līdzekļiem.

Essensu dabiskie un organiskie ādas kopšanas un smaržas produkti ir lieliski piemēroti smaržu cienītājam, kuram rūp arī videi draudzīgu un holistisku produktu iegāde. Pat saldās, nostalģiskās smaržās, piemēram, Essensu vaniļas un augļu saturošajās rullīšu smaržās, nav parabēnu, naftas, mākslīgu krāsvielu un krāsu, kā arī citu kairinošu vai nedrošu ķīmisku vielu, kas var nonākt daudzos kosmētikas līdzekļos. Uzņēmums arī pieņem pieprasījumus pēc pielāgotām smaržām, tādēļ, ja kokvilnas konfektes nav jūsu lieta, varat sazināties ar Essensu un lūgt, lai jūsu iecienītākais ēdiens tiktu pārvērsts par valkājamu smaržu.

Ja jūs meklējat patiesi greznu, uz pārtikas produktiem balstītu smaržu, Aftelier Perfumes piedāvā tieši to. Uzņēmums piedāvā daudzveidīgu augstas klases kolekciju eau de parfums, no kuriem lielākā daļa nav domāta kā viena konkrēta pārtikas produkta smarža. Kakao, vīģes un Shiso (attēlā) smaržvielas ir sarežģītas smaržas, ko skaidri iedvesmojuši pārtikas produkti, kuru nosaukumi ir nosaukti, tomēr tās nesitīs jums virs galvas ar intensīvu pārtikas smaržu. Shiso, kas paredzēts japāņu virtuvē izmantotās ēdamās shiso lapas izsaukšanai, ir smarža ar dažām tradicionālākām smaržu notīm, piemēram, ģerāniju un pačūliju, kā arī skaidras pārtikas piezīmes, piemēram, zaļos piparus un antīko krustnagliņu. Rezultāts ir zaļa un tomēr nedaudz pikanta smarža, kas labi darbojas atsevišķi vai slāņojas ar citiem ēdiena aromātiem, piemēram, att.

Pārtikas aromātu valkājamas smaržvielas ir samērā viegli atrast, bet kā ar smaržām jūsu ēdienam? Aftelier Perfume šefpavāra esences aerosoli ir paredzēti, lai ar vieglu šļakatām uzlabotu faktisko ēdienu garšu. Smaržu esences ir izkliedētas tīrā kukurūzas spirtā, tāpēc tās ir pilnīgi droši lietot un viegli lietojamas (nav nepieciešami mērījumi). Aftelier iesaka tos izsmidzināt ar visu, sākot no šampanieša līdz saldējumam, lai uzlabotu iecienītāko ēdienu garšu un aromātu, vai arī izmantot tos kā svaigu garšaugu aizstājēju, ja tie ir ārpus sezonas vai grūti atrodamas garšvielas.


Smaržu amatniecība

Saskia Wilson-Brown tikai prieka pēc cenšas iedomāties, kā izveidot smaržas, kas izraisa Zoom tikšanos.

Losandželosas eksperimentālā smaržu māksliniece un bezpeļņas Mākslas un ožas institūta (IAO) dibinātāja saka, ka viņa sāks ar vārdu mākoni. "Es droši vien izvēlētos digitāls, īslaicīgs, un daži citi vārdi, ”viņa saka. "Tad es izdomātu, kādi materiāli man asociējas ar šiem īpašības vārdiem." Pēc tam viņa apkopos smaržu paleti, ko tiešsaistē var iegādāties kā ēteriskās eļļas, aromātiskās molekulas un citus materiālu atvasinājumus. "Tad, gluži kā gleznas ieskicēšana, es izmēģinu kombinācijas, pierakstīju savas formulas, piemēram, receptes, un novērtēju rezultātus - tas darbojas, bet ne - un veicu korekcijas."

↑ Saskija Vilsone-Brauna, Mākslas un ožas institūta dibinātāja.
Foto: Pieklājīgi no Mākslas un ožas institūta

Izmantojot smaržu sloksnes, pipetes un vārglāzes, viņa apvieno smaržvielas, un pēc tam šņaukājas. "Es pārdzīvoju tiesu pēc tiesas," viņa saka, "un šajā laikā noskaidroju, kas es esmu."

Ja ideja par aromātu, ko iedvesmojusi digitālā pieredze, šķiet mazliet pie sienas, Vilsons-Brauns ir tikai veids, kā norādīt, kā novatoriska smaržu radīšana 21. gadsimtā ir kļuvusi par neatkarīgu, parasti pašmācītu amatnieku parfimēriju. - brālēni amatnieku alus darītājiem, maizniekiem un citiem amatniekiem - paplašiniet ožas redzesloku aiz klasiskajiem aromātiem, ko rada tādas lieliskas franču mājas kā Guerlain un Chanel.

Ideja, ka smaržu radīšana var kaut ko pastāstīt par to, kas jūs esat, uzsver jaunās parfimērijas personālismu, kurā, piemēram, Čikāgas smaržu māksliniece Mērija Ričardsone-Lorija dažus savus aromātus var balstīt uz atmiņām par ceļojumiem Āfrikas dienvidos, un mūziķis -parfimērs Deivids Sets Molcs, strādājot Ņujorkā, smaržu radīšanu var pielīdzināt mikrofonu, filtru un izlīdzināšanas pielāgošanai ierakstu studijā.

Sirreālisms ̊11, viens no dzimuma neitrālajiem aromātiem, ko veidojusi Mary Richardson-Lowry no Identity Narrative, satur itāļu bergamotes, muskatrieksta, apelsīna un tējas lapu notis.
Fotogrāfijas: Pieklājīgi no Mary Richardson-Lowry

Džons Bībels rada smaržas Rodailendas studijā. Viņš ir arī rakstnieks, kurš pārskata smaržas Fragrantica vietnē. "Ilgu laiku," viņš saka, "vidusmēra cilvēkam nebija iespējas faktiski piekļūt izejvielām. Tas devās tieši no avota uz laboratoriju uz smaržu māju. Bet tad internets redzēja pietiekami daudz vajadzību, un daži izplatītāji visā pasaulē sāka pirkt vairumā un sadalīt to līdz mazākām summām, lai pārdotu amatniekiem. ”

Jautājums, protams, ir ožas skaistums un prieks: smaržas spēks - vienkāršs un smalks vai sarežģīts un spēcīgs - var izraisīt atmiņas, atdzīvināt uztveri, iedvesmot mūs brīdī vai nogādāt mūs jaunā pasaulē.

Džons Bībels, janvāra smaržu projekta dibinātājs, ir gleznotājs, kura interese par smaržu mākslu noveda pie smaržu zinātnes.
Fotogrāfijas: Pieklājīgi no Džona Bībeļa

Vilsona-Brauna IAO ir veltīta šai pieredzei un sarežģītajai amatniecībai, kas to var radīt. Tas atbalsta parfimērijas eksperimentus, kā arī smaržu izglītību. Viņa norāda, ka cilvēkiem, kuri ir jutīgi pret smaržām, iespējams, nevajadzēs to pilnībā noraidīt, ja viņi uzzinās, kurš no daudzajiem iespējamajiem elementiem izraisa un kurš nē. Un tas rada notikumus, kas izceļ smaržu lomu mākslā un dzīvē. IAO pirmā smaržu nedēļa, kas paredzēta 2020. gada septembrī, sākot ar šī numura drukāšanu, sola ožas notikumu pārpilnību, tostarp smaržu sajaukšanas nodarbības, studijas apmeklējumus, prezentācijas par smaržu vēsturi un pastaigas pa Losandželosas apkārtni.

Smaržu nedēļa ir daļa no tā, ko Vilsons-Brauns uzskata par sava veida ožas renesansi, kas attīstās, jo mūsu degunā esošā sajūta nozīmē tādas pašas tiesības kā redze, dzirde un tauste.

Dabas, sintētika un piezīmes
Smaržas mākslas nozīmīgs notikums bija izstāde “Smaržu māksla 1889 - 2012”, izstāde Ņujorkas Mākslas un dizaina muzejā. Žurnālista un autora Čandlera Burra (Chandler Burr), kura tobrīd bija muzeja pirmā ožas mākslas kuratore, kuratorā muzeja apmeklētājiem tika piedāvāti 12 gludi kioski, no kuriem katrs piedāvāja smaržas, kuras Burrs uzskata par nozīmīgām augstākās klases ožas mākslas attīstībā. .

↑ Mākslas institūta un Olfaction iknedēļas atvērto sesiju apmeklētājs strādā pie smaržu formulas.
Foto: Pieklājīgi no Mākslas un ožas institūta

Izrādes Burra katalogā šīs smaržas tiek uztvertas stingri mākslas vēsturiski, apzīmējot tās ar mākslas kustībām: Aimé Guerlain 1889. gada smaržas Jicky ir romantisms, Olivier Cresp (1992) Angel aromāts ir sirreālisms un L'Eau d'Issey , ko parfimērs Žaks Kavalljē radīja modes dizainerei Issey Miyake, ir minimālisms.

Daudzas no šīm lieliskajām smaržām stāsta, jo laika gaitā tās izdala dažādas smaržu molekulas. Bet Mijake vēlējās, lai Kavaljē radītu ūdens smaržu, saka Burrs. "Tas tika darīts ar sintētiku, un tās bija pirmās īstās lineārās smaržas - tādas, kas laika gaitā neattīstījās."

Lai izpakotu šo nedaudz noslēpumaino komentāru, mums ir jāsaprot smaržu radīšanas pamati un tas, kā jauninājumi ir paplašinājuši tā klāstu.

Pirmkārt, ir atšķirība starp dabiskajiem un sintētiskajiem. Smaržas jau sen ir izgatavotas no dabīgiem augu un dzīvnieku materiāliem: lapām, augļu mizām, koka, izdalījumiem no dzīvnieku ķermeņiem utt. Materiāli tiek presēti, destilēti, apstrādāti ar oglekļa dioksīdu vai citādi izteikti. Rezultāts ir aromātiska esence ar sarežģītu molekulu maisījumu.

Savukārt sintētiskās smaržas ir atsevišķas molekulas, kuras visbiežāk iegūst no naftas un kuras laboratorijā rada ķīmiskas reakcijas. Parfimērijā tie parādījās 19. gadsimta beigās.

Dabisko vielu ķīmiskā sarežģītība nozīmē, ka tās “attīstās”, laika gaitā smalki mainot to ožas efektu. Pievienojiet vairākus dabiskos materiālus kopā, lai izveidotu izsmalcinātu aromātu, un jūs saņemsiet sarežģītu secību kopumu, kas degunam neatšķiras no stāstījuma vai mūzikas.

Tradicionālā parfimērija faktiski raksturo smaržu struktūru kā trīs “piezīmju” mijiedarbību. Augšējās piezīmes, kuras parasti paņemat, pirmo reizi smaržojot smaržas, bieži ir citrusas, svaigi zaļas vai pikantas, un tām ir tendence vispirms izgaist. Vidējās notis, kas ilgst ilgāk, mēdz būt smagākas garšvielas vai viegli ziedu aromāti: koriandrs, ilang-ilang, roze, citronzāle, jasmīns. Pamata notis uz ādas paliek visilgāk. Smagie ziedi, muskuss, koksnes aromāti un tamlīdzīgi ir visbiežāk sastopamie pamati.

Sintētiku ar vienkāršāku ķīmisko struktūru "parasti ir vieglāk kontrolēt nekā dabiskos," saka Burrs. Viņi ir bijuši svētīgi smaržu meistariem, kuri vēlas smaržas, kas laika gaitā paliek nemainīgas - lai radītu vienu noskaņu, nevis stāstu. Tajā pašā laikā sintētika mūsdienās regulāri tiek sajaukta ar dabīgām vielām, lai iegūtu veselu efektu galaktiku.

Kas attiecas uz Cavallier, Burra katalogā paskaidrots, ka viņš izpildīja Miyake koanam līdzīgo izaicinājumu, apvienojot vairākus ziedu aromātus-gan sintētiskus, gan dabiskus-smaržā, kurai “ir milzīgs ožas tilpums, bet to nav iespējams identificēt. Smarža, tāpat kā ūdens, ir tīra, tomēr… L’Eau d’Issey atveras it kā uz vienas nots un turpina turēt šo noti, līdz tā vienkārši izgaist, bez izmaiņām toņos, klusumā. ”

Veidotāji
Lai saprastu, ko dara mūsdienu neatkarīgie smaržu meistari, mums ir jāapzinās arī aptuvena smaržu taksonomija un tās asociācijas. IAO Smaržu pamata gruntskrāsā ir 12 “smaržu saimes” kā tikai viens veids, kā organizēt smaržām pieejamos aromātus. Starp interesantākajiem ir fougère (zaļais zaļums: lavanda, ģerānija, vetivers, bergamote, ozola sūnas) gardēdis (salds un garšīgs: īriss, konjaks, šokolāde, mandeles, vaniļa) un ozonisks (gaiss pēc pērkona: ūdeņains, mirdzošs, gaišs) ).

Daudzas no šīm ģimenēm nāk ar asociācijām. Smaržas ziedu ģimenē jau sen ir bijuši sieviešu smaržu galvenie elementi. Vīrišķīgo izsauc svaigi citrusaugļu aromāti, pikantas austrumu smaržas (kā Old Spice pēc skūšanās) un daži zemes fougères. Bet Mary Richardson-Lowry, kas rada smaržas ar zīmolu Identity Narrative, ir viena no jaunajām smaržu māksliniecēm, kas ražo dzimumneitrālus aromātus. "Ja tā patiešām ir pilnīga smarža, tai jāaptver indivīds neatkarīgi no vietniekvārda, ko viņi lieto," viņa saka. Viņas stratēģija ir sajaukt dzimuma marķierus - daži ziedu, daži garšvielas, daži citrusaugļi - un līdzsvarot aromātus, lai neviens nedominētu.

Viņa saka, ka Ričardsone-Lovrija, kas ir arī korporatīvā juriste, bijusī Čikāgas Izglītības padomes prezidente un vairāku korporatīvo padomju locekle, vienmēr bija aizrāvusies ar smaržu, taču tieši viņas ceļojumi pasaulē pavēra viņai iespēju radot savas smaržas. "Es domāju par visu dažādu garšaugu, koku, lapu, ziedu smaržām, ko ceļojumā paņēmu, un par šo tēmu apvienošanu mākslinieciskā izteiksmē." Viņai ir svarīga māksla, un Identity Narrative piedāvā unikālu mākslinieka-rezidences programmu, kurā uzņēmuma tīmekļa vietnē un reklāmas materiālos ir redzami atlasīti mākslinieki un amatnieki, tostarp audumu un keramikas veidotāji.

↑ D.S. & amp Durga vada parfimēra Deivida Seta Moltca un dizainera Kavi Ahuja Moltz (aka Durga) vīra un sievas komanda. Duets uzskata, ka viņu darbs ir “mūzikas un literāro telpu tulkošana smaržās”.
Portrets: Mārtins Skots Pauels

Deividam Setam Moltam, kurš kopā ar sievu Kavi veidoja D.S. & amp Durga smaržu un citu aromātu līniju, mūzika ir kaislība, tāpēc viņš pilnībā aptver smaržu stāstījuma un mūzikas iespējas. "Kad es sāku mācīties, es sapratu, ka visas idejas, par kurām es domāju mūzikā, es patiešām varu ielikt smaržās," viņš saka. "Uzzinot vairāk, es varēju nodot ļoti lielus stāstījumus tā, kā es būtu mēģinājis mūzikā."

Tāpat kā mūzikā vai jebkurā citā amatniecībā vai mākslā, ir jāpieņem lēmumi par to, cik daudz pārmērīga aromāta pārslodze var padarīt to dubļainu, tomēr Molcs norāda, ka daudzas dabiskas un cilvēka radītas smaržas, kas smaržo “vienkārši”, ir patiešām sarežģītas maisījumi. Vienā no viņa smaržām ir 70 elementi. "Šodien notiek virzība uz" īsām formulām ", ierobežotu sastāvdaļu skaitu," viņš saka, "bet es arī mīlu trakus, barokam līdzīgus, greznus aromāta efektus. Tas vienkārši jādara pareizi. ”

Fotogrāfijas: Pieklājīgi no D.S. & amp. Durga

Pareiza rīcība ietver izpratni par lielu ķīmiju, kā arī deguna izglītošanu. Džons Bībels, kurš rada smaržas ar janvāra smaržu projekta etiķeti, sāka darboties kā gleznotājs un pēc tam atklāja, ka smaržu māksla viņu noveda pie smaržu zinātnes. "Es domāju, ka tas notiek daudz ar radošām disciplīnām," viņš saka. “Draugs sāka aust un tad sāka pētīt krāsvielas. Es viņai teicu: “Jūs tagad iegūstat izglītību organiskajā ķīmijā.” Viņa teica: “Jā, un es ienīstu zinātni skolā!” Kad jūs sākat faktiski pielietot zinātni kaut kam, pie kā strādājat, jūsu vēlme pieaug, lai saprastu, kas notiek. Es patiešām vēlos saprast, kā šīs smaržu molekulas faktiski darbojas. ”

Kas attiecas uz pašu Bībeli, tad Vilsons-Brauns aprakstīja izmēģinājumus un kļūdas. "Es sāku ar smaržu, ar kuru esmu saskāries, strādājot, kas ir diezgan interesanti," viņš saka. “Es to savienoju pārī ar kaut ko citu, un tad tā kļūst par sarežģītāku ideju. Tad tas sāk attīstīt savu dzīvi. Es vai nu nolikšu to malā, un teikšu: “tas īsti nekur nenotiks” vai “pagaidiet minūti, tas tiešām sāk iegūt kājas.”

Biebel likens the process to how he develops a painting: taking a step at a time into the unknown, bolstered by knowledge, but unsure of the result. Scent as art indeed.

Creating a Beautiful Scent Environment

You can perfume yourself, and you can also perfume your world – that is, create an indoor environment that brings beauty to the nose and peace to the soul. Here are a few ideas.

1) Bring the outdoors in. Collect garden herbs and flowers that give you pleasure and scatter them around the house. “Affluent Romans used to sprinkle rose petals on the floor,” says Saskia Wilson-Brown.

2) Wash or wipe down surfaces with essential oils. Another tip from ancient cultures: They would wash their floors with aromatics, especially lavender oils. You can also wipe down counter or dresser tops with aromatic oils.

3) Let perfume settle on fabrics. Mary Richardson-Lowry suggests misting perfume from an atomizer onto bedsheets. “Don’t spray it directly on them spray a little above and let it settle,” she suggests. As the weather cools, you can do the same with a lap blanket, a sweater, or a jacket – waft some scent above the fabric and allow it to settle, and it will be subtle and longer-lasting than aiming only to scent the air.

4) Simmer herbs and fruit on the stove. In a small saucepan, bring water to a simmer and add citrus slices and herbs of your choice, such as lavender or mint. The heat will spread the scent.

5) Craft your own room spray. John Biebel suggests combining three parts grapefruit essential oil, two parts pink pepper essential oil, two parts lavender essential oil, and one part patchouli or cedar oil. Mix the oils together and add the mixture to distilled water (about one part oil to five parts water). Put it in a small spray bottle, then spritz for a refreshing alpine scent. Stored in the refrigerator, the mixture will last for about three weeks, Biebel says.

6) Burn a high-quality scented candle. “If you walk into someone’s beautiful mansion and there’s a Glade PlugIns, it just ruins the effect,” says David Moltz. “And then again, if you walk into someone’s very modest apartment and they’re burning a really beautiful frankincense candle, it feels holy and beautiful.”

Do you have a story about an evocative scent?

We'd love to hear from you. Send your reactions, reflections, questions, and concerns to [email protected] .

Help us share impactful stories like this one

Become an American Craft Council member and support nonprofit craft publishing. You will not only receive our magazine but also help grow the number of lives craft has touched.


“Beauty is an ecstasy it is as simple as hunger. There is really nothing to be said about it. It is like the perfume of a rose: you can smell it and that is all.”

Click the link below for the latest awesome video of Chicago Master Perfumis, Zorayda Ortiz doing her thing at Love Zoil’s debut of La Dieciocho Collection. La Dieciocho is Love Zoil’s new spring line of perfume dedicated to the life and culture of Chicago’s Pilsen neighborhood.

A big and beautiful thank you to Alan Diego for creating a masterpiece video that captures the heart and energy of Love Zoils. Pleas visit and like his Facebook page, Improving Pilsen 60608:

Another big and beautiful thank you to Pilsen & Vintage Thrift store for hosting Love Zoils’ debut of La Dieciocho Collection. Thank you for your continuing love and support. Please visit both the Pilsen & Vintage Thrift store website and Facebook page. Just follow the links below.

Pilsen Vintage & Thrift website: http://www.pilsen-vintage.com/location


Roja Dove, The Master Perfumer of Exquisite Scents

Roja Dove has one of the most highly regarded noses in the world. He makes some of the world’s most refined and sought-after fragrances as well as exquisitely scented and highly-priced candles.

One of his 300g, 60-hour minimum burn candles costs around $150. The lids are dipped in 18ct gold. Roja Parfums is known as the world’s most luxurious fragrance house due to its use of the finest quality ingredients as well as its packaging and 24-carat gold coated caps.

When I started traveling internationally, the very first store I visited was Bergdorf Goodman. When creating Bergdorf and Goodman’s, I thought of the clients I meet here. When I think of Bergdorf, the women that shop here are some of the smartest women in the world, they are very, very feminine, and self-confident, and for that creation, I used gardenia around a lot of very soft and warm materials. For Goodman’s, I thought brisk, bright, dynamic, and self-assured, so I mixed spices and citrus materials in a bed of woods. I think both scents embody everything Bergdorf Goodman stands for.”

Says Dove about his New York Chypeie scented candle: “Perfume is all about dreaming and nowhere captures the imagination as much as the city that never sleeps. This is my homage to the New York rhythm of life – the heartbeat within the world’s most iconic skyline. Encased by the glamour of Art Deco designs and the buzzing electricity of a fast-paced world – an escape can be found within Central Park, where dynamic woods mingle with a sweet floral – a refreshing oasis from the madness.”

Created exclusively for Manhattan’s leading luxury destination, on 5th Avenue, Bergdorf Goodman Dove says it is “ascent of unapologetic elegance where a rich bouquet, with notes of gardenia and mayflower, nestle on a base of oakmoss and vanilla.” –

According to the famous British “Nose” – “A fresh burst of citrus bergamot is sublimated by a rich bouquet of orange blossom, jasmine, tuberose, heliotrope, and violet, warmed by patchouli, sandalwood, and cedarwood, on a soft, sensual base of benzoin, styrax, frankincense, and musk and the whole made lively by the inclusion of pink pepper. He is equally lyrical about his “Oceania.”

Roja Dove – born Roger Bird in Sussex, south England – worked twenty years for “Guerlain.” becoming the in-house “Professor du Parfum.” The childhood smells of his mother baking with cinnamon, and the smell of her face powder plus a visit to Guerlain’s boutique in the Champs-Elysee led him to drop out of Cambridge University where he was studying medicine. To pursue the education of his nose.

“It takes eight years for a surgeon to qualify. Much longer for a perfumer,” says 63-year-old Roja, who claims he can identify over eight hundred scents blindfolded. Roja has a vast collection of perfume bottles, including Lalique’s first and Jean Palou’s “Normandie.” He describes himself as a “fragrance historian” and lectures regularly around the world.

He takes his nose very seriously. And one nostril especially. He thinks the left one the more hyper-sensitive of the two. “The sense of smell is so animalistic. I cannot travel on the Underground. Or Metro. The Tube is horrible for me. It is like listening to 10,000 pieces of music at one time!”

In 2004 the “Roja Dove Haute Parfumerie” opened on the fifth floor of Harrod’s department store in London. Inspired by great perfumes like Dior’s “Diorama,” “Ombre Rose” from Jean-Charles Brosseau, and “Quelques Fleurs” by Houblagant, he started making his own. It offers odor profiling services to help you find or even build the rights cent for you.

In 2010 he created “Diaghilev” for the Victoria & Albert Museum’s exhibition. Subsequently, he created perfumes for Downing Street, Chatsworth House, Buckingham Palace, and the Kremlin. Facing competition by what he calls “the detergent manufactures,” his eponymous line now has nearly forty perfumes, including “Enslaved” and “Unspoken.”

He has been responsible for much “Danger,” “Mischief,” and “Scandal.” He says he always starts with a word. Like “Innuendo.” Or “Risque.” And then defines it with scents.

Roja believes Perfume makes people “infinitely happier.” And that “fragrance is kind to everybody.” The UAE-inspired “Amber Aoud” is a best-seller.

My Imperial Collection doesn’t celebrate Empires. It celebrates the creativity found within them. Sometimes this can be in the form of creative figures such as the Russian genius Diaghilev or the Chinese mythological goddess NüWa who created civilization and taught the arts.”

He believes that when people buy scent, they are purchasing a reflection of a lifestyle.

“If most people are trying to find a scent for their ego, I’m trying to make a scent for the id. I want to make them think about things—memories of people and places—that they smell will recall and evoke.”

Every Perfume is made in his home and then sent for compounding to Grasse in the south of France. The silk used in the packaging comes from China. As well as a unique perfume for “Harrod’s,” he created “Brittania.”

“As a nation, we have always been explorers and so have always discovered things from all around the world and brought them back. That is what is interesting about my culture. If you look at our history, we have always embraced things from other worlds. This gives Britain its great diversity. With “Britannia,” I chose materials that personify ‘Britishness’ and composed a perfume using the materials that make up the fabric of my country.”

“I’ve have chosen materials from the four corners of the Earth and worked them into something new, and to me, that is precisely what defines the British way. Britain has always embraced things from the outside and looked at how we can use fresh discoveries to create something new. Something which is ours. The Perfume, I hope, is the celebration and acceptance of international influence.

“The Perfume is an ode to British gardens using champaca, jasmine, and heliotrope. But Britain also has a huge love of chocolate, son I have added vanilla and cacao. Ambergris is a legendary symbol of wealth and status. Beloved by the aristocracy, it would never have been available to us had we not become a seafaring nation. Smells reveal associations.”

Dove believes that there is a true scent for everyone. Like, true love. “Many of us are never lucky enough to find it. But isn’t it fun to flirt, though? Scents are like love affairs. You only know whether it works when you have spent the night together!”

Distilling a unique, tailor-made scent for a client can take anything from six months to two years and costs around £25,000 for a 500ml bottle. “It’s the ultimate luxury,” adds Dove. “It is like having a famous author create a novel just for you. You are distilling a personality into a bottle.”

Dove loves Dior Eau Sauvage, and the discontinued the Balenciaga Eau de Lavande. “Elysium Pour Homme” is a new fragrance. “In Greek mythology, Elysium was the paradise for heroes. I wanted to play on the idea of pulling your nose up somewhere very high to remove you from Earth. There are traditionally masculine materials – vetiver, cedarwood, and leather – but also a lovely lime note, a grapefruit note, lavender, and musk, which has been specially designed to work as a top note.

Dove is proud of his candle range. These include Essence of Fortnum and Mason and New York which he deconstructs as “Lime and litsea cubeba add their dynamic freshness to a bouquet of cyclamen, rose, jasmine, lilac, and cherry blossom, further sweetened by an almond accord, sublimated by the warmth of Casimir and other wood notes, vetiver, linden, cinnamon, and clove, with whispers of sensual musk.”

He believes one should be found somewhere in every house. He also has ideas where people should put his perfumes. “I think a bicep is also an excellent place for it and the last place to put a little bit is in the clavicle.

“When when you bend forward and come back up, you’ll get a little puff of air up your nose. Every time your head will be an occasion for you and everyone around you! The carotid artery is there, so the warmth of being near a vein gives the scent a lift. Traditionally men would never put scent on the body, just on their handkerchiefs. I say anywhere but the back of the neck or behind the ear. Sebum adversely affects Perfume!”


Maya cuisine tamales

First of all, we learned that you cannot use Maseca Flour to make authentic tamales, which was an eye-opener. Many of us had tried in the past with very little success.

Apparently, you need masa de maiz pura or raw corn dough that you can buy here in Mexico from any tortilleria or even grocery stores. This &ldquodough&rdquo is simply the nixtamaled corn ground with a little water to form very stiff corn dough. This dough is placed in a bowl and then you add a liquid which can be water or stock, salt, Manteca or pork fat and if you want to you can add Recado Rojo which flavours the dough with herbs, spices and annatto or achiote, chaya or X&rsquopelóns which are fresh beans can also be added depending on the type of tamale you want to make.

Here in the Yucatan, they use banana leaves to wrap and steam their tamales in and the first job is to clean the leaves. Mexican tamales here in the Yucatan use banana leaves and in mainland Mexico, they use corn husks.

Next, we learned what to add to the dough and how to press it out for the different tamales. We also added chaya to one dough, Recado Rojo to another dough and to a third dough we added the X&rsquopelóns.

Masa dough with chaya added.

Recado rojo dough

X&rsquoPelons for tamale dough


26TH STREET !SASS!

Chicago`s Little Village is an eclectic, colorful and delicious chunk of Mexico plunked down on a two-mile stretch of 26th Street on the Southwest Side.

Well, okay, so maybe the neighborhood lacks the cliff divers of Acapulco, the palm trees of Puerto Vallarta and all those other picture-postcard images. What it lacks in dramatic scenery, though, it more than makes up for with an ambiente that`s at once pure Chicago, a little border town honky-tonk and a whole lot of main street Mexico.

At Coral`s Bakery, fruit-filled Czech kolachy line up alongside plump sugar-topped Mexican conchas. Music dances from loudspeakers anchored to storefronts that are plastered with kung-fu and Vicente Fernandez movie posters. Frothy dresses for brides and little girls fill display windows. Murals transform brick buildings into street art. There`s even one bordering the McDonald`s at 26th Street and Kedzie Avenue with Ronald McDonald sporting a sombrero.

With a generous amount of energy, the markets, street vendors, restaurants and bakeries contribute their tastes, fragrances and colors to the street`s gastronomic mosaic. There`s the perfume of tortillas baking at El Milagro, the sizzle of spicy chorizo at Carniceria Atotonilco and the fragrance of juicy ripe pineapples, mangos, bananas and papayas at La Justicia. Bakery windows at El Nopal boast crusty bolillos, sugar-sprinkled cookies and ginger-cookie pigs. Powerful blenders whir up frothy, fruity licuados at Taqueria Atotonilco, a snack shop owned by Raul Munoz, also the owner of the carniceria, or meat shop, of the same name across the street. Jingling bells signal the arrival of the refrigerated carts selling frozen fruit-juice bars called paletas.

Little Village-or La Villita to the Hispanics who have worked to revitalize the neighborhood-stretches west along 26th Street from Western Avenue to the city`s edge just beyond Pulaski Avenue. The embankment of the Burlington Northern Railroad borders the northern edge of Little Village while the Stevenson Expressway skirts it along the south. On either side of the bustling 26th Street business district, brick homes fronted with tiny lawns sit along shaded streets.

Traveling by car from the Loop, down the Stevenson Expressway to an exit at Kedzie Avenue headed north, the trip to 26th Street takes no more than 30 minutes.

You could eat or shop your way to culinary heaven along 26th Street. Indeed, we tried and came up with some favorites worth a visit, whether just to enjoy the fiesta atmosphere, to sample the food or to stock up on ingredients for cooking your favorite dishes at home.

And while you could visit the neighborhood almost any day of the week, during the day on Saturday and Sunday the area takes on the added energy of a fiesta. That`s when families stroll the streets as much to do shopping as to soak up the neighborhood and indulge their tastebuds in the flavors of their homeland. Which may make Little Village the most delicious way to enjoy Mexico this side of the Rio Grande.

Known for a long time as ''South Lawndale,'' the area was built up by Czechs and Poles in the early part of this century. As the neighborhood began to change, a group of men decided to give the neighborhood its own identity, according to Anita Villarreal, president of the Little Village Community Council.

''They met in the early `60s and decided that in every country there is a little village, whether it`s Mexico, Italy or Czechoslovakia, where friendliness and family are important,'' she explains. ''They wanted the neighborhood to have that feel so they called the area Little Village.''

More than the moniker contributes to the neighborhood`s character, of course. ''The majority of residents today are Mexicans,'' says Villarreal, who moved to the area in 1962. ''But there are also Puerto Ricans, Cubans, Czechs, Poles, Greeks, Koreans. . . if you wanted to call this a melting pot, well it`s really a melting pot.''

The residents of Mexican heritage most strongly influence Little Village today, adding their spice and sass to the neighborhood`s central European beginnings. Zemsky Brothers Department Store is just down the street from the La Justicia supermarket. Eateries serving Chinese food sit next to tiny stands selling those roasted pork bits called carnitas. At Woolworth`s, you can buy T-shirts emblazoned with the Mexican flag.

A Spanish-style arch spans 26th at Troy Street, a sort of welcome mat for Little Village. The inauguration of the arch coincided with a parade and the celebration of Mexico`s Independence Day on Sept. 16.

Several retailers are rehabbing their storefronts to complement the arch`s Spanish colonial look. Also in the works is a visitor guidebook listing restaurants, stores and entertainment, including restaurants which feature mariachi music.

The following list of eateries, bakeries and groceries is by no means comprehensive, but it does give you a good sampling of what the street has to offer.

A relative newcomer to the area sits at the eastern edge of Little Village at 24th Street and Western Avenue. At Caramba!, 2411 S. Western Ave., owners Javier and Imelda Navarro have brought in chef Chela Cardenas from Mexico City to handle the preparation of the nicely flavored tacos al pastor, pozole and milanesa, a breaded meat cutlet.

If you need a pinata for a party, candies or ingredients in bulk, pottery, a plaster Kewpie doll or even a planter glittered up with pieces of mirror, then stop in at Herrera Mercantile, 2602 W. 26th St., the first stop on 26th Street at the easternmost end of the village.

A few blocks later, you can pick up a supply of flour or corn tortillas at El Milagro, 3050 W. 26th St. Raul Lopez`s family has been making tortillas in this city for more than 35 years. Today, he has several stores, including this combination tortilleria and restaurant.

To see tortilla-making in action on a large scale, consider visiting Del Rey Tortilleria, 2701 S. Trumbull Ave., early in the morning when the machines churn out the circular breads.

Little Village boasts several fine supermarkets. One of the largest spice and chile displays is at Armando`s Finer Foods, 2627-39 S. Kedzie Ave., just a few blocks south of 26th Street. To stock up on staples or load up on fresh produce and cheeses, visit La Justicia at 3644 W. 26th St. If you can`t find an ingredient here, you probably won`t find it in Chicago. In season, they carry sugarcane and cactus leaves (nopales). There are soft drinks from Mexico and all sorts of offbeat fruit juices-okay, go ahead and give guava a try-plus lots of herbal teas, packaged foods, canned sauces and chiles. The meat counter is anchored at one end with mountains of the crispy pork rind called chicharron which Mexican cooks stew up in spicy sauce or munch on as a crunchy snack, drizzled with limon juice.

At Carniceria Atotonilco, 3917 W. 26th St., you`ll find one of the most flavorful, yet mildest chorizo sausages in the city. Made on the premises, the sausage can be prepared at home by first removing the casing, then frying it in a skillet. ''It doesn`t spatter and spit when cooked,'' says one aficionado approvingly. In addition to those long links hanging behind the meat counter next to the sombrero, pinatas and shrine, the butchers can ready almost any cut of meat you might need for a stew or menudo, a hearty tripe soup. Do not leave Little Village without a visit to La Guadalupana, 3215 W. 26th St. Pass under the bright orange sign with the image of the Virgin of Guadalupe and enter a market where Lucy Castro has developed an ardent following of tamale lovers in the last 20 years. Her son Rogelio oversees the business of the market, while Lucy, a native of the state of Guanajuato, handles the team of five who work at a long table to prepare several thousand tamales a day in kitchens behind the store. It is there that huge grinders prepare the masa, kettles bubble with sauces and steamers stand ready to cook the cornhusk-wrapped packets. Mama Castro`s tamale recipes include two savory tamales, a mild red mole sauce with pork and a hotter green sauce with pork, plus a pink sweet tamale with raisins (all are $4.35 a dozen). ''We`re developing recipes now for chicken and beef tamales,'' says Rogelio. What cooks also will appreciate is the array of ground ingredients for cooking, including pumpkin seeds for pipian sauce, garlic, spices, as well as Mama`s mole.

If the day is cool and you start off early, you may want to stop in for a cup of coffee and a concha at El Charrito Panaderia, 3424 W. 26th St. Or you may want to make this a mid-morning (merenda) snack stop. This tiny bakery has only one vinyl-covered table and a coffeemaker perking away, but there`s a nice variety of pan dulce (sweet, go-with-coffee breads): the barely-sweet sugar-topped conchas (the shell-pattern of sugars gives them their name), cinnamon-sugared pastry rounds called orejas (ears) and plate-size circles of dough called bunuelos. Of course, this bakery-as well as every other one along the street-specializes in massive, ornately decorated cakes for weddings, birthdays and name days.

Down the street at the large El Nopal Bakery, 3648 W. 26th St., Francisco Bonilla and his wife, Celia Cardenas, turn out thousands of those sugared conchas daily and 70 dozen of the French-type rolls called bolillos. Bonilla was born in San Antonio, Tex., but lived for many years in Monterrey in the Mexican state of Nuevo Leon.

''The recipes we prepare here are those I learned to love while growing up,'' says Bonilla. The family has had a bakery in Chicago for more than 34 years but have been on 26th Street only since 1974. These days, Sundays are so busy they have seven girls working the counters and go through mountains of gingerbread pigs, pan de huevos (egg bread) and orejas.

If you want to start the day on a more substantial note, visit La Posada, 2601 S. Ridgeway Ave., or Nuevo Leon, 3657 W. 26th St., a larger version of the 18th Street establishment. Both are full-menu restaurants, but open early for breakfast (8 a.m.), making them good places to opt for eggs scrambled with chorizo or machacado (dried beef), then served up with lots of tortillas.

Plan to stop for a refreshing licuado break at Taqueria Atotonilco, 3916 W. 26th St. Licuados are basically fresh fruit and milk shakes, beaten until frothy, then served in tall glasses with a sprinkling of cinnamon. Fruit choices are seasonal but you can almost always find banana and strawberry on the line-up, which also includes papaya, mango and pineapple. The popular accompaniment here is tacos al pastor. The meat for the tacos is layered on a spit into a huge gyros-type assembly, then sliced off and layered atop several tortillas for taco-making to taste.


Authentic Mexican Tamales &ndash Ingredients

Tamale ingredients

Before you make tamales there is a lot you need to know. Those of us from north of the border (well some of us) have only had tamales made with Maseca the cornflour we think of as traditional Mexican. Well, the best tamales are made from masa de maiz or put simply the raw corn dough that is a result of grinding the nixtamaled corn before it is dried into flour known as maseca.

Most Mexicans would not be caught using maseca for their tamales as it is just not the right consistency. masa de maiz (Pura) can be purchased here in Mexico in any tortilleria as this is the dough they use to make tortillas. In North America, some specialized Latin American shops might carry the dough fresh or frozen, or see if you can find a tortilla producer locally to purchase the dough from. If this is not available to you there is a way to make the dough yourself from dried corn but that is a whole other blog post.

The dough itself is quite tough and dry and needs some working and additions to make it pliable enough to use either for tamales or for tortillas. Added to the dough is a variety of ingredients that should include a source of moisture (either water or stock), fat (preferably Manteca or pork fat) in addition you can add a recado (spice mixture or blend), chaya or X&rsquopelóns.

s are a traditional Mayan fresh bean. The beans can be purchased in Mexico between the months of November to April and are sold fresh. The beans should be cooked in boiling water for around 2 minutes (parboiling) they will turn a sort of greyish black colour. X&rsquopelóns are similar to a fresh black-eyed pea, raw they taste kind of like grass and cooked they are a little sweeter and tender.

Chaya is spinach-like green that goes back thousands of years in Maya cuisine. You have to be very careful with Chaya as it has a milky substance when the leaves and stems are squeezed that can sting if you get it in your eyes. The plant also has a hair-thin layer and cannot be eaten raw it must be cooked for at least 20 minutes before eating. The plant itself is very high in vitamins and protein, in fact, it is almost three times greater than other leafy vegetables. Here in Mexico, you can ask for your chaya to be cleaned before purchasing.

Chile X&rsquokatic (Sh-kah- teek) This Chili is long and narrow and sort of a triangular shape and will be a light yellow or light green it can be as spicy as a jalapeno. Used in many Yucatecan Mayan dishes it can also be called a guero chilli. It is apparently related to the banana or yellow wax chilli.

Chile Dulce/Sweet Pepper This appears to be a very small green pepper, it is sweet, not hot and used exactly as the bell pepper.

Epazote (eh-pah-SOH-teh) Is a well-loved Mexican herb, preferably used fresh in North America it can be purchased dried in some Latin American stores. It has quite a strong smell and it gives a distinct flavour to Mexican dishes. It is also known as a digestive type of herb and used to cook many bean dishes and is said to relieve the gastrointestinal effects of beans. It has a distinct perfume smell but the taste is quite different and very herbaceous.

Recados are considered the backbone of Yucatecan cuisine and there are three different kinds Recado Rojo, Recado Negro and Recado Blanco.

Recado Rojo&rsquos bases are annatto or achiote seeds that are ground and mixed with garlic, oregano, cumin, cloves and coriander, black pepper, allspice and salt. The combined are formed into a brick so to speak that is wrapped and then used in various dishes by adding liquids.

You take a chunk of the paste and mix it with sour orange, or white vinegar to form the paste used for Maya dishes such as conchinita pibil or Chicken Rojo. In the case of the tamales, we used a chunk of the achiote recado and mixed it with water until it formed a thin paste and this was used both in the tamale dough and in the meat mixture to flavour the chicken and pork for the tamale filling.

Chilemole /Recado Negro &ndash it is made with fire-blackened Ancho chiles, white vinegar, a few ground annatto seeds, allspice, cinnamon, black pepper, cloves, garlic, onion, oregano, epazote and salt.

Recado Blanco/de bistec This spice blend is not only used for a wide variety of meats, pork, seafood, chicken and vegetables. It has distinct cumin, coriander fragrance.

Pepita Molida these are toasted and ground pumpkin seeds. Used to make a traditional Mayan dip or sauce when mixed with roasted tomatoes and cilantro called T&rsquoSikil Pak.

Rick Bayless did a whole TV series about cooking and food in the Yucatan, here is one of his best recipes for Mexican tamales.


Skatīties video: Cik kvalitatīvas un oriģinālas ir izlejamās smaržas? (Oktobris 2021).